
Olav H. Hauge (1994-2008), è il poeta che più di tutti è riuscito a celebrare la spettacolare natura norvegese.
Le poesie di Hauge sono solo apparentemente semplici, con evidenti allusioni a Omero, alla poesia tradizionale cinese e giapponese, all’antica letteratura norrena e alla Bibbia. Le poesie di Hauge sono state tradotte in italiano da Quirino Principe, che ce le reciterà Venerd' 10 nel Caffè Letterario.
Revebjǿllor (Digitale Purpurea)
Ut or løynde skogdjup
kjem revebjøllor, raude grenaderer med grøne spjot.
Kvite steinur di stikk dei fram og ringlar, ringlar,
ingen stad i skogen kjem dei slik i brand
Ut or løynde skogdjup
kjem revebjøllor, raude grenaderer med grøne spjot
Oltre a Digitale Purpurea, il programma della serata prevede anche:
Fela Strumento antico ad archi, della tradizione
popolare di Hardanger
Langeleiken Strumento artigianale a corde
Selje-flǿita Flauto artigianale di legno di Selje,
cespuglio della famiglia dei salici
organizzazione
![]()
media partner